About

Girl with a dragon tattoo, designer by profession, traveler by passion, and a professional in the arts. Joanna studied painting in Singapore and the design in Warsaw. She’s a pistol who has been practicing Zen for years and for whom every day generally has 48 hours, except of course when it has 72. Joanna is a nomad who freely brings up social issues in her design. Her passions include the culture of Far East, plant cuisine, street art and motosport.

Dziewczyna z tatuażem, z wykształcenia projektantka, z pasji podróżniczka, a z zawodu przedstawicielka sztuk różnych. Studiowała malarstwo w Singapurze i projektowanie w Warszawie. Kobieta pistolet od lat praktykująca zen, dla której doba z zasady ma 48 godzin po za wyjątkami kiedy ma 72. Nomadka chętnie poruszająca w projektowaniu problemy społeczne. Pasjonatka kultury dalekiego wschodu, sztuki ulicy, kuchni roślinnej oraz motoryzacji.

Download my CV

 

Search